Romani celebri – toti

Facebook Twitter Email

 

La 35 de ani după trecerea la cele veșnice a lui Mihai Viteazul se năștea Nicolae Milescu. Se pare că tatăl celui care avea să devină un învățat de seamă, un diplomat apreciat, un călător îndrăzneț și un abil spion, avea origini aromâne, sau, într-o altă variantă, grecești.

 Nicolae Milescu „Spătaru” sau „Cârnul” – cum i se mai spunea – este, în istoria secolului XVII, românul care a călătorit cel mai mult în Lumea Veche, din Europa Occidentală și până Siberia, China, Mongolia. Viața sa ar putea constitui subiectul unui roman de aventuri. Cu siguranță, este singurul român care a avut posibilitatea de a-i cunoaște pe Ludovic al XIV-lea („Regele Soare”), Petru I și pe Împăratul Chinei, Kangxi. Este primul român din istoria cunoscută care, ajungând în China ca sol al Rusiei, a fost primit de către împăratul celui mai mare popor al lumii.

c

I s-a spus „Spătaru” deoarece a deținut, o vreme, acest înalt rang, la curtea Țării Românești. Și i s-a spus „Cârnul” deoarece i s-a aplicat pedeapsa crestării nasului, fiind învinuit că a dorit să-l înlăture pe domitorul Moldovei de pe tron, spre a deveni el însuși conducător al statului. Este cunoscut faptul că persoanele „însemnate”, care prezentau infirmități sau mutilări grave, nu (mai) puteau ocupa funcția de domnitor, în țările române.

De aceea, domnitorul Moldovei, susținând că a descoperit un complot pus la cale de către Milescu, a vrut să se asigure că el nu-i va răpi tronul, poruncindu-i călăului să îi cresteze nasul, cu propriul hanger. Se spune că Niculai Milescu a călătorit în ținuturile germane, unde a găsit un medic care l-a ajutat să își vindece rana rămasă în urma aplicării pedepsei sluțirii.

Nicolae Milescu n-a ajuns domnitor, dar a devenit, prin faptele sale, mai cunoscut decât majoritatea domnitorilor țărilor române. Vreme de patru ani a fost ambasador al Moldovei la Înalta Poartă. Totodată, a fost trimis ca sol (și spion) la Constantinopol, la Stockholm, la Berlin și în capitala regatului Franței, unde a avut o întrevedere cu Ludovic al XIV-lea. Era bun cunoscător al limbilor: latină, greacă, slavonă, franceză, italiană și turcă. Ca spion și diplomat i s-au încredințat misiuni de maximă responsabilitate, cea mai importantă în Rusia țaristă.

e

Este uimitor că acest om a putut desfășura o activitate diplomatică importantă, concomitent cu o muncă imensă de traducător. Vreme de șapte ani, începând cu anul 1661, Milescu s-a ocupat de tălmăcirea completă în limba română a Vechiului Testament.

În Franța, Milescu a pledat pentru înființarea unei alianțe europene antiotomane (deși fusese școlit la Constantinopol). A fost chemat la curtea țarului rus, în urma recomandării călduroase a patriarhului Ierusalimului. A lucrat, în Moscova anului 1671, ca traducător de latină, greacă și română. Având o inteligență vie și fiind iscusit în relațiile cu semenii, Nicolae Milescu a ajuns să fie foarte apreciat la curtea țarilor ruși. A fost unul dintre profesorii viitorului țar Petru I.

a

Nicolae Milescu a pornit către China în anul 1675, însoțit de o mare ceată de oameni înarmați (drumurile fiind bântuite de răufăcători) și de alți înalți slujbași ai țarului. La destinație, aveau să discute, ca trimiși ai lui Petru I, cu împăratul Chinei, pe nume Kangxi (1654-1722), asupra unor chestiuni legate de hotarele dintre cele două mari puteri. Rușii, avizi de pământuri străine încă de pe atunci, începuseră să aibă neînțelegeri cu chinezii, urmare a acțiunilor de ocupare a unor teritorii asiatice.

De la Nicolae Milescu Spătaru ne-au rămas scrieri captivante ce datează din vremea celor trei ani în care s-a aflat în fascinanta și aventuroasa sa misiune în Orientul Extrem. Acuratețea și abundența amănuntelor oferite sunt surprinzătoare, dar să nu uităm că Milescu Spătaru se afla în China și pentru… culegerea de informații. Misiunea încredințată lui era și una de spionaj!

d

Se povestește că împăratul chinez l-a primit pe Milescu ca pe un înalt oaspete, ba chiar că, impresionat de calitățile sale intelectuale, i-a oferit daruri de preț. Mai certe și mai de preț sunt, însă, numeroasele pagini pe care le-a așternut cu slove eruditul diplomat, în care a înfățișat țările, obiceiurile și popoarele străine întâlnite în fascinanta sa călătorie prin Orientul Îndepărtat.

b

f

Autor: Tohaneanu Tomi

Sursa: cunoastelumea

Facebook Twitter Email
Facebook Twitter Email

 

Aradul, pe podiumul parizian FOTO: FAN
Aradul, pe podiumul parizianFOTO: FAN

Creatoarea de modă Vali Cioban şi-a lansat colecţia „Contrast” în cadrul săptămânii modei de la Paris.

PARIS. Vremea ploioasă din capitala Franţei a fost îmbunată, zilele trecute, de colecţia primăvăratică a arădencei Vali Cioban, prezentată în cadrul Paris Fashion Week. Show-ul Chic by Vali Cioban s-a desfăşurat într-un loc ultraselect din Paris: Hotel d’Évreux, Place Vendôme. Practic, creatoarea de modă din Arad şi-a lansat colecţia „Contrast” – „o secvenţă dintr-un scenariu de reînnoire a timpului, de renaştere a naturii. O colecţie inspirată din puterea gingaşului ghiocel şi contrastul firului de mărţişor. O colecţie care transmite inocenţă şi iubire, sinceritate şi mister”.

A fost o prezentare de modă absolut surprinzătoare, la care a fost prezent chiar şi ambasadorul Adrian Cioroianu, delegat permanent al României pe lângă UNESCO.

„Nu sunt un pasionat al domeniului, nici la curent cu ultimele tendinţe etc., dar participarea mea a fost prilejuită de prezenţa în paradă a unei creatoare de modă românce, din Arad, pe care o cunosc de câţiva ani: Vali Cioban. Firma ei, Chic by Vali Cioban, a fost una dintre cele şapte, din toată lumea, care şi-au prezentat la acea oră (sâmbătă, 4 martie, sea­­ra – n.r.) creaţii din portofoliu. În modesta şi asumat subiectiva mea opinie, Chic by Vali Cioban a fost şi cea mai bună, nu în ultimul rând pentru detaliul de a fi folosit, în unele piese, motivul Mărţişorului – tradiţie pe care, vă reamintesc, încercăm să o includem în Patrimoniul imaterial al UNESCO” – a subliniat Excelenţa Sa Adrian Cioroianu. JA-D.D.

Facebook Twitter Email
Facebook Twitter Email

„Daţi-mi timp şi vă voi da o revoluţie”, spunea Alexander McQueen când îşi descria creaţiile. La fel ca şi celebrul designer britanic (care i-a fost şi mentor), Andreea Bădală şi-a început parcursul în industria de fashion încă din copilărie. Drumul ei din demisolul propriei case spre scena internaţională a industriei de fashion a fost ghidat de perseverenţă, de o preocupare constantă de dezvoltare şi de zile de lucru de peste 12 ore.

Povestea româncei care îşi vinde produsele în cele mai importante oraşe din lume şi are clienţi precum Madonna sau Beyonce
Povestea româncei care îşi vinde produsele în cele mai importante…
„Un om de business care începe o activitate în domeniul acesta şi un om de design sunt complet diferiţi: fiecare dintre activităţi are frumuseţea ei, dar pentru un om de afaceri care începe într-un astfel de domeniu, tot timpul cifrele vor fi targetul; pentru un om de creaţie care începe un brand, tot timpul întâi identitatea şi poziţionarea contează”, explică designerul Andreea Bădală raţionamentul pentru care nu se consideră un om de business, chiar şi după ce brandul de fashion creat de ea a ajuns cunoscut în toată lumea. Ea a lansat Murmur în 2011, iar acum articolele care poartă acest nume se vând la nivel global prin trei canale – în retail, prin showroomuri, unul în Bucureşti şi al doilea la Hollywood şi printr-un shop online (ţările care comandă cel mai mult sunt SUA, UK, Rusia, Franţa şi alte oraşe din România), prin vânzarea wholesale în toată lumea, în magazinele care solicită produse Murmur (şi sunt evaluate drept potrivite de către reprezentanţii mărcii; în prezent livrează astfel în Europa – în ţări ca Franţa, Belgia, Olanda, Germania, dar şi în SUA, Rusia, Asia).

Pe piaţa locală, în afară de magazinul online şi showroom, marca este prezentă în concept store-urile Victoria 46 şi Molecule F. Cel mai recent anunţ legat de prezenţa internaţională a mărcii se referă la includerea într-un pop up store din Galeriile Lafayette din Paris, cel mai cunoscut department store din Franţa. Până acum, vedete internaţionale precum Katy Perry, Madonna, Kylie Jenner, Beyoncé, Lady Gaga au ales să poarte piese Murmur pentru proiecte renumite sau în cadrul apariţiilor publice. Investiţia iniţială în Murmur a fost de 27.000 de euro, iar businessul din jurul creaţiilor Andreei Bădală a crescut de la an la an: cu 44% faţă de 2014 şi cu 31% anul trecut faţă de 2015, spune ea, fără să ofere detalii concrete despre dimensiunea acestuia. În România, preţurile pentru creaţiile ei variază între 600 de lei şi peste 5.000 de lei, potrivit informaţiilor de pe site-ul Murmur; aceste valori sunt însă adaptate fiecărei pieţe pe care ajung.

Andreea Bădală a fost ghidată mereu de întrebarea  „Ce caracterizează ceea ce fac?”. „Nu pot să renunţ la ambiţia de a avea un produs altfel şi de a crea o fantezie, tot brandul este o fantezie, care să nu fie ca altele – poate să aibă lucruri asemănătoare, că nimeni nu mai inventează roata, nu o să inventez altă mânecă, de pildă, în contextul în care construcţia actuală este deja bună”, îşi descrie ea preocupările legate de profesie. Dorinţa de a crea ceva original este de fapt sursa ei permanentă de inspiraţie. „Este un foc care arde în tine, alimentat de faptul că vezi cum ce ai creat nu mai există în piaţă; într-o astfel de activitate nu te poţi duce într-o zonă în care să fii «money oriented» din prima. Faci transferul încet, pe măsură ce începi să fii apreciat”, explică ea. Tânăra de puţin peste 30 de ani se autodescrie ca fiind una dintre persoanele norocoase, care a ştiut întotdeauna ceea ce vrea. „Nu aş putea defini exact momentul, dar înainte să încep şcoala şi să scriu şi să citesc făceam haine; evident, într-un mod foarte amuzant.”

Mai târziu, a conştientizat clar obiectivul de a-şi construi o carieră de designer, iar toate alegerile sale s-au concentrat spre îndeplinirea acesteia: de la  alegerea studiului de fashion design la Universitatea de Arte din Bucureşti (2002-2006), aprofundarea aspectelor tehnice şi de construcţie a hainei, la London College of Fashion (2007-2008) sau perioada stagiilor de practică pentru designeri cunoscuţi precum Richard Nicoll (2007-2008) sau Alexander McQueen (2009-2010). „Am ajuns să lucrez cu ei ca toată lumea, cum se ajunge peste tot – am aplicat, am dat multe telefoane de follow-up, până când am reuşit să obţin un interviu. Am mers la interviu, mi s-a spus după două săptămâni că pot să vin, după care au urmat multe alte telefoane”, descrie ea paşii care au dus-o spre stagiile de practică internaţionale.

Nu a ezitat niciodată când a venit vorba de accesarea oportunităţilor de dezvoltare, indiferent de rezultat. „Dacă îţi doreşti ceva, poţi să încerci şi să ai conştienţa propriilor dorinţe, să le urmezi, să nu te gândeşti că nu e posibil sau e greu, cum să zici asta înainte să încerci? Am aplicat şi la alte stagii, pur şi simplu nu înseamnă că dacă nu ţi se răspunde, nu eşti bun; poate nu eşti potrivit pentru locul respectiv la acel moment.” În toată perioada în care s-au derulat aceste experienţe, şi-a conturat ideile legate de dezvoltarea propriului brand, vis pe care îl au majoritatea celor care încep o carieră în domeniu, potrivit lui Bădală, fără să ia în calcul, de multe ori, ce presupune un astfel de drum. Astfel, după stagiile de practică, între alternativa de a rămâne în străinătate şi a lucra ca designer pentru nume celebre şi venirea în România, pentru dezvoltarea propriului brand, a ales-o în mod evident pe a doua.

De altfel, ideea propriului brand începuse să prindă contur cu trei ani înainte de lansarea proiectului. Avea chiar şi o serie de notiţe despre cum avea să arate acesta. După întoarcerea în ţară, timp de un an a lucrat pentru a construi prima colecţie şi identitatea brandului, de la nume, descriere, ce îşi propune acesta, cum ar trebui să fie clienta, prima colecţie; „în continuare cred în ea şi cred că este o rădăcină din care s-a dezvoltat brandul mai departe”, descrie Bădală colecţia iniţială. Povesteşte că de când era mică a fost atrasă de aspectele feminităţii şi de lenjerie, astfel că alegerea conceptului pe care se bazează în continuare a fost una naturală. „Am simţit că dacă aş aduce lenjeria din interior spre exterior, dacă aş aduce lenjeria în portabilitate şi aş extinde conceptul acesta, aş face ceva nou ca designer.” În termeni specifici domeniului, colecţiile ei se definesc ca „un concept unic de prêt-à-porter cu influenţe retro”.

Autor: Ioana Matei sursa: bussinesmagazin

Facebook Twitter Email
Facebook Twitter Email

 

Orașul Pucioasa are oameni cu suflete frumoase, iar acest lucru este demonstrat nu doar de tinerii talentați pe care acum îi cunoaște toată țara. Dovadă stă și proiectul pe care Cătălin l-a gândit ca rămas bun pentru orașul care l-a crescut. Cătălin a ales calea emigrarii, dar până la plecare vrea să umple orașul cu flori, iar la acest proiect va putea participa oricine dorește ori cu o donație de doi lei ori cu o floare pe care o poate planta. Tânărul preferă ca oamenii să vină cu flori.

„Un vis fără acțiune rămâne doar un vis! Întotdeauna am vrut ca orașul meu să fie un colț de rai, locul în care îmi doresc să rămân și să nu mai plec niciodată. Acum este timpul să fac ceva pentru asta! Cu o floare nu se face primăvară, cu sute de flori poți aduce primăvara mai aproape! Intenționez, împreună cu voi prieteni, cunoscuți, tineri și vârstnici deopotrivă să îmbrăcăm orașul nostru în flori.
Dacă și tu vrei să faci asta, atunci eşti așteptat alături de noi! Vino cu o floare pe care să o plantezi sau donează 2 lei. Pentru fiecare leu strâns de către noi Primăria donează aceeași sumă”, spune Cătălin , inițiatorul acestui proiect, susţinut şi de un eveniment pe Facebook.

Plantarea de flori va avea loc la începutul lunii martie.

Primarul localității, Constantin Ana a declarat că va propune consiliului local un proiect de hotărâre prin care orașul să contribuie financiar la acest proiect, cu exact aceeași sumă pe care o va strânge tânărul din donații.

„Admir voluntariatul lui Cătălin! Florile dau viaţă oricărei comunități! Aşa că, o să propun consilierilor locali, ca pentru fiecare leu pe care îl veți strânge în acest scop, sa contribuim și noi cu aceeași sumă!Succes! Poate aşa îl și convingem să nu mai plece”. a spus Ana.

Gazeta Dâmboviței va contribui activ la proiectul tânărului. Cei care vor să-l ajute îl pot contacta pe pagina sa de facebook Cătălin Bărbulescu.

Autor: Cristina Dinu

Sursa: gazetadambovitei

Facebook Twitter Email
Facebook Twitter Email

Miruna Mănescu, o tânără din Petroșani, este cea care va reprezenta Elveția la concursul Eurovision, alături de trupa TimeBelle. Melodia cu care au reușit să impresioneze publicul din Elveția se numește „Apollo”.

O tânără din municipiul Petroșani, Miruna Mănescu, este cea care alături de trupa TimeBelle, va reprezenta Elveția la concursul Eurovision 2017. Melodia pe care grupul o va interpreta pe scena de la Kiev se numește „Apollo” și a fost desemnată câștigatoare duminică seara, 5 februarie, în cadrul selecției naționale din Elveția.

Imediat după ce a fost desemnată câștigătoare a competiției interne din Elveția, Miruna a postat pe pagina ei de Facebook un mesaj în care spune că speră ca și România să înceapă să își susțină artiștii pe care îi are.

AM CASTIGAT!
Voi reprezenta Elvetia la Eurovision alaturi de trupa mea iubita Timebelle. Sunt foarte mandra. Simt ca meritele imi sunt in sfarsit recunoscute. Multumesc familiei mele si prietenilor dragi care ne-au sustinut. Sper din suflet ca si Romania va incepe sa sustina artistii pe care ii are.

 

 

Melodia câștigătoare este compusă de Elias Naslin, Nicolas Gunthardt și Alessandra Gunthardt și va fi interpretată în cea de-a doua semifinală a Eurovision, care va avea loc pe 11 mai la Kiev.

Din grupul TimeBelle mai face parte și un alt român, multi-instrumentalistul Emanuel Daniel Andriescu. Trupa a mai participat și în urmă cu doi ani la selecția națională din Elveția cu melodia „Singing About Love”, clasându-se atunci pe locul al doilea.

Sursa: stiridinvest

Facebook Twitter Email
Facebook Twitter Email

Copiii geniali ai României. Elevul de 9 ani care studiază cărţi de facultate

Sunt rarisimi, dar ii gasesti in toate mediile – si in familii bogate, si la coada vacii. Fac parte din masa de 2% din populatia lumii cu inteligenta inalta. Vorbim despre copiii supradotati: unii studiaza de la 3 ani, altii rezolva ecuatii din gradinita si pe toti ii plictisesc banalitatile de la scoala. I-am gasit si vi-i prezentam intr-un serial de sase episoade, in campania “Copiii geniali ai Romaniei’. Primul este Andrei Morar, care la 9 ani studiaza manuale de facultate.

“Culca-te, e miezul noptii!’ “Mai am doua pagini, lasa-ma sa termin’, ii raspundea mamei pustiul Andrei Morar. Atunci mama ii stingea becul, dar copilul mai fura cateva pagini, la lumina televizorului. Avea 7 ani si nu putea sa doarma pana nu afla cu ce se hranea Nodocephalosaurus in Cretacic.

Enciclopedia aceea era aproape cat el. Cand se ghemuia la citit, aproa­pe ca nu-l mai vedeai deloc din spa­te­le ei. Ii intrase in cap ca se va face “sersetator’ in biologie si va da lumea peste cap cu descoperirile sale.

Acum are 9 ani, este elev in Fa­ga­ras si materia de la scoala il plictiseste de moarte. Asa ca a ras toata biblioteca parintilor si de curand s-a pus sa citeasca manuale pentru admiterea la facultate. Cu Enciclopedia doarme sub perna, sa fie primul lucru pe care il atinge dimineata, cand face ochi.
Scoate un volum greu din biblio­te­ca de acasa si-l deschide. Este Enciclopedia ilustrata a dinozaurilor, a memorat pagini intregi. Stie ani, ere, perioade…

Ba a intrat si-n istorie, desi pe asta inca n-o studiaza la scoala. “Vreau sa stiu care au fost strabunii stra­bu­nilor mei… si cine a existat aici la inceput de tot, inainte de traci, chiar. Este timpul sa-mi formez si eu un pic de cultura generala. Intr-o discutie sa stiu ce sa vorbesc cand sunt intrebat’, spune.
“Intr-o zi a venit de la scoala plan­gand. Am facut o catastrofa la matematica, tot plangea… Dar ce catas­trofa ai facut, mama?, am intrebat. Am luat 9,66 la testare, mi-a raspuns cu sughituri’, povesteste mama.

Ne aflam in dormitorul lui Andrei. El e ocupat cu Teleenciclopedia – o urmareste cu ochelarii pe nas si cu gura intredeschisa, parca fara sa ra­su­fle. Sta ca statuia pe marginea patu­lui si nu rosteste nici un cuvant, zici ca e-n transa. “Rar a pierdut cate o edi­tie. Daca suntem undeva, fara tele­vi­­zor si el stie ca la ora aia se di­fu­zeaza emisiunea, cere sa mergem re­pe­de undeva s-o vedem’, zic pa­rin­tii.

Se termina Teleenciclopedia, lui Andrei ii vin idei: “Mami, as avea nevoie sa-mi cumperi o biblioteca, fiindca, uite, nu mai am unde sa-mi pun cartile. Si mi-a mai venit o idee: o masa, mami! Stii masa aia veche care se mai poate prelungi? Ei bine, poti sa pui biblioteca pe masa aia si rezolvi problema’.
Insa mai are o biblioteca, chiar la capul patului. Si inca o masa plina de manuale, enciclopedii de istorie si dinozauri. “Era in excursie cu clasa si ne-a sunat invatatoarea sa ne intrebe daca ii dam voie sa-si cumpere un dinozaur la 35 de lei.
S-a mirat: e mic, nu chitaie si nu se misca, dar lui ii place, ne-a zis.’

Andrei stie precis ce nu-i place, are o lista intreaga: “Filmele proaste si needucative (eu ma uit numai daca sunt cu acordul parintilor), boxul, defrisarea padurilor, cladirile construite ilegal, distrugerea monumentelor, a habitatelor naturale si lenesii’.

Ce se intampla in creierul unui supradotat la varsta de 3 ani 
Nici un metru jumate nu masoara Andrei, dar la scoala, in pauze, nu sta cu copiii de varsta sa. Prea sunt banali. Ori se plimba pe la cei de a VIII-a, ori trage la profesori, cand prinde vreunul pe hol. Cand era la gra­dinita statea numai in cancelaria di­rectoarei, sa discute despre dino­za­uri si plante. Si asta nu e tot. “Intr-o zi, cand l-am luat de la scoala, am des­coperit ca are ghiozdanul foarte greu. Cand l-am deschis, ce sa vezi ina­untru? Era plin de pietre! Le adu­nase din curtea scolii, sa le stu­die­ze mai bine acasa’, ne povesteste mama.

L-am cunoscut pe Andrei in tabara de copii supradotati, “Academia Inteligentelor Multiple’, organizata de IRSCA Gifted Education si Scoala Generala 1 din Fagaras. Expertii l-au luat la intrebari, l-au evaluat si au decis: o avea el 9 ani biologici, dar varsta sa mentala e cam pe la 14, 15 ani. In fisa sa de eva­luare scrie ca are “inteligenta superioara, mai ales de tip logico-matematic’, “abilitatea de a invata lucruri complexe si de a rezolva probleme dificile la un nivel subconstient’ si “viteza ideatica remarcabila’. I se recomanda sa accelereze studiile si sa faca doi ani intr-unul.

Cum a progresat atat de repede ni­meni nu-si explica. Mama, pati­ser-cofetar, zice ca e posibil sa-l fi mos­te­nit pe tata, care la 5 ani ii citea postasului ziarul. Oricum, cert e ca la 3 ani cu Andrei s-a intamplat ceva ciudat. Pana la varsta aia n-a scos un cuvant.

“La 5 ani eu il trimiteam la joaca, el imi cerea carti’
Pe urma, intr-o zi, a deschis gura si dintr-o data a inceput sa turuie de nu-l mai oprea nimeni. “Cand a in­ce­put el sa vorbeasca, la 3 ani, n-am mai putut noi sa vorbim din cauza sa. Pana atunci ii citisem carti despre animale si vedeam acum ca memorase absolut tot. Reproducea exact ca in carte’, ne povestesc parintii.

Apoi, pe la 5, 6 ani, a inceput sa ceara carti ilustrate despre moluste, artropode, arahnide si atlase despre inceputurile vietii pe pamant. “La 5 ani am zis ca are ceva la cap. Eu il tri­miteam la joaca, el imi cerea carti. Asa ca l-am dus la un psiholog. I-a prescris niste picaturi, m-am speriat si am fugit’, spune mama. Cand il in­tre­bau ai lui daca n-ar vrea sa invete al­fabetul, zicea ca nu, are el destul timp la scoala. In clasa I, asadar, a invatat sa scrie si sa ci­teas­ca cursiv, la nivel de clasa a IV-a. Ceilalti co­legi de abia silabiseau. In pauze, Andrei fugea la colegii mai mari si invata continentele de pe harta.

“Tot 7 ani avea cand i-a facut morala pe strada unui barbat care a aruncat o hartie pe jos. L-a luat de maneca si i-a spus: hei, nenea, du-te si ia hartia aia de jos! Mi-a picat fata, mi-am zis ca ne ia ala la bataie… Dar nu! Omul a spus: ma ierti, ai dreptate, baietel. Si si-a cules hartia de jos si a dus-o la cos’, mai spun parintii.
Ce-si doreste Andrei cel mai mult: sa aiba si animalele un inger pazitor.
L-am intrebat pe Andrei care e locul sau preferat din Fagaras. “Mai multe, digul, fostul combinat si o veche biserica evreiasca. Insa ce pacat ca are lacat, e nerestaurata si nu are nici macar o placuta in romana, sa te informezi.’

N-ar pleca niciodata din Romania, poate numai sa studieze si sa revina repede (“Cel mai frumos este sa locuiesti in tara de origine’).
Ce-si doreste cel mai mult pe lumea asta? Ar fi vreo trei puncte pe lista sa: “Sa fiu alaturi de parintii mei pana in ultimul moment. Sa-mi intretin familia si sa ajung in varf’. Apoi, isi mai doreste sa aiba si anima­le­le cate un inger pazitor, iar mama sa sa reuseasca sa-si implineasca vi­sul. L-am vazut explicandu-i asta mamei sale. Ea il privea mirata, de unde stie copilul de visul sau secret; el o privea fix in ochi, soptindu-i rugator: “Mami, eu stiu ca tu ai fi vrut sa fii asistenta. Eu nu te oblig sa fii… dar indeplineste-ti visul, mami, ai timp. Ca si oamenii mari ar trebui sa creada in visul lor… dar sa stii ca eu nu te fortez’.

Autor: Alina Turcitu

Sursa: jurnalul 

Facebook Twitter Email
Facebook Twitter Email

Copiii geniali ai României. Matei Bucur, 16 ani,

Matei Bucur Mihaescu este cel mai tanar dirijor din Romania. La 13 ani si-a infiintat orchestra, la 10 ani a fost numit “micul Mozart”, la 7 ani compunea. Refuza sa emigreze

A doua zi dupa ce micul Matei a fost admis la Liceul de Muzica George Enescu, mama a primit un telefon. Era domnul director, tot repeta pe fir cuvantul “geniu”. “Sa stiti ca toti profesorii nostri l-au auzit si sunt absolut incantati ca s-a nascut un nou geniu al muzicii”, zicea. La vremea aceea Matei Bucur Mihaescu din Bucuresti avea sase ani.

Pana acum trei ani nu daduse nici un semn ca l-ar pasiona muzica. Sigur, pe la doi ani stia literele, la patru ani vorbea perfect engleza, dar atat. Si mai iubea masinutele: “Avea niste masinute mici de colectie. Se aseza pe jos si se uita la ele minute in sir, de la nivelul rotilor. Apoi, pe strada, recunostea toate marcile de masini, dupa diferite detalii”. Pana intr-o zi, cand bunicul, compozitor cunoscut, l-a pus in fata pianinei. Mama s-a opus: “Lasa, in copilarie m-ai chinuit pe mine destul cu muzica, sa nu-l chinuim si pe el”. “Hai, totusi, sa incercam”, a insistat bunicul. I-a testat urechea si i-a adus si profesoara. “Nu spunem ca e nepotul meu, sa nu fie subiectiva”, a decis el. La al treilea curs cu profesoara, Matei canta deja la doua maini ca si cum ar fi facut asta dintotdeauna. Avea trei ani jumate pe atunci.

“Al doilea George Enescu”
Pe la 7, 8 ani la Liceul de Muzica deja compunea piese de muzica clasica. Era cel mai mic compozitor de acolo. Tot atunci sustinea recitaluri o ora, o ora jumate in fata publicului. Enorm pentru un prichindel. La 10 ani, criticii deja il numeau “micul Mozart”, “micul Bach” si “al doilea George Enescu”. S-a intamplat dupa concertul de la Ateneu, cand a sculat o sala intreaga in picioare. A devenit, atunci, cel mai tanar muzician roman care a concertat pe scena Ateneului.

Ne aflam acasa la Matei si inca ii sclipesc ochii cand ne arata afisul concertului de la Ateneu, unde si-a cantat si compozitii proprii. Il tine pe perete, deasupra canapelei. Citim: “Concert Extraordinar al Pianistului si Compozitorului Matei Bucur Mihaescu”. A cantat o ora solo, la pian, apoi insotit de Corul si Orchestra Operei Romane. Era in sala toata critica, plus oameni de cultura, primul ministru si presedintele CE.

Premierul, curios, l-a intrebat pe Madalin Voicu: “Dom’le, dar pustiul asta o fi avand emotii?”. “N-are dom’le, asta e tare, nu-l vezi?”, i-a raspuns. Matei transpirase tot de emotii, dar se tinea mandru, asa cum il invatase domnul profesor inainte (“Sa fii atent ca astia or sa disece fiecare moment si fiecare degetel, cum l-ai pus pe clapa”). Dupa concert, cand s-a intors acasa, in loc sa se odihneasca, s-a asezat la pian sa mai studieze un pic, ca tocmai ii venise inspiratia.

Cine mai stie cate premii nationale si internationale a obtinut pana acum, la 16 ani? Ar trebui sa le numere pe toate, dar i-ar lua prea mult timp. La 10 ani i s-a propus sa paraseasca Romania ca sa studieze la Conservatorul de la Viena, dar a refuzat. “Aici imi gasesc inspiratia cel mai bine”, a raspuns. Si chiar asa a fost caci compozitiile lui emotionau tot publicul, de la bunic la adolescent. Dupa concerte veneau in culise sa-l felicite oameni in toata firea, plangand.

“Acum doi ani, cand am sustinut la Frankfurt un recital de pian cu lucrari proprii, organizatorii au sunat sa ne roage sa nu ne suparam ca o sa fie cam inghesuiala in sala, dupa ce au suplimentat numarul de scaune. Ideea era ca se vandusera toate biletele si publicul mai dorea. A fost singura data cand am facut trei bisuri, desi acolo nu ma stia nimeni”, ne spune Matei.

Mugur Isarescu l-a numit “un nou brand romanesc”, Ministerul Afacerilor Externe i-a oferit titlul de ,,micul ambasador al culturii romanesti in lume”, iar Liceul ,,George Enescu” a instituit chiar si premiul pentru interpretare pianistica, “Matei Bucur Mihaescu”. Pe langa toate astea, Matei avea timp sa fie in continuare premiantul clasei, invatand de 10 la toate materiile.

Cum infiintez ditamai orchestra, la 13 ani 
Ce si-ar mai fi putut el dori la 13 ani? Propria orchestra. “Incepusem sa scriu muzica pentru formule din ce in ce mai extinse, pentru cat mai multi oameni pe scena. Pana atunci sustinusera concerte cu piesele mele doar Orchestra Radio, a Operei si a Filarmonicii, dar mi-am dat seama ca vreau propriul colectiv de oameni cu care sa evoluam impreuna”, ne spune Matei. Si asa s-a pus pe adunat muzicieni, printre colegi si prieteni. In scurt timp, infiintase orchestra CAMMERATA, cu scopul de a-i interpreta lucrarile. A avut in orchestra si 50 de oameni, de la 14 pana la 65 de ani. Initial, orchestra o dirija altcineva. Matei o dirijeaza de la inceputul acestui an, cand a devenit si cel mai tanar dirijir din Romania.

“Dupa un succes fulminant, cand iarasi au ridicat toata sala in picioare, colegii au inceput sa-l intrebe: Matei, de ce nu dirijezi tu? Matei zicea: nu, nu, nu. In orchestra el doar canta la pian si facea compozitie proprie”, povesteste mama. “Apoi mi-am dat seama singur ca cea mai buna conceptie asupra muzicii mele o am tot eu. Asa ca un an de zile am urmat cursuri de dirijat la Conservator si pana acum am dirijat cateva concerte”, zice fiul.

Sa vedem, insa, cum lucreaza: “Imi place sa stiu ca sunt toate lucurile bine puse la punct, incepand cu miscarea scenica si terminand cu instrumentele. Cei din orchestra trebuie sa fie foarte responsabili nu numai din vedere instrumental, ci si constienti a ceea ce are facut si restul colectivului. Eu incerc sa creez acolo o unitate pentru ca asta sa se vada, apoi, in sunet. Daca toata orchestra respira o data, daca suflul merge continuu si uniform, am ajuns unde trebuie”.

Este membru al Fundatiei Dan Voiculescu pentru Dezvoltarea Romaniei si este convins ca nu va parasi niciodata Romania. “Multa lume ma intreaba: de ce nu vrei sa pleci? Si eu raspund: dar de ce sa plec? N-am nici un motiv. E ca si cum ma intreaba, de fapt: dar de ce nu pleci intr-un loc unde e mai bine pentru tine? Dar poate nu-i mai bine”, ne spune. Zice ca, de la un nivel incolo, financiar i-ar fi la fel de bine in Romania cu muzica lui, pe cat i-ar putea fi si afara.

Dar nu il deranjeaza saracia din tara, harta politica? “Nu, atata vreme cat nu ma afecteaza nu ma deranjeaza nimic. De ce sa ascult eu certurile politicienilor, ei asculta muzica mea?”.

Munca din spatele geniului
“Pentru ca acesti copii talentati sau supradotati sa reuseasca, trebuie sa stie atat ei, cat si famiile lor ca nimic nu se intampla peste noapte. Nimeni nu a ajuns in varf fara a avea ani de munca in spate. La inceput, e adevarat, totul se poate face intr-o aparenta joaca si abia apoi apare pasiunea, interesul. Urmatoarea faza este perfectionarea si incurajarea copilului. Iar ultima faza, corolarul, este invidualizarea si personalizarea, atunci cand incep sa apara si rezultate ca recunoasterea si aprecierea muncii si a talentului propriu”, spune Trisi Cristea, psiholog si director general al Fundatiei Dan Voiculescu

Autor: Alina Turcitu

Sursa: jurnalul

Facebook Twitter Email
Facebook Twitter Email

ovidiu ivancu

De 15 ani predă limba română, dintre care patru în capitala Indiei, New Delhi. De aproape un an îi învață să vorbească românește pe locuitorii din regiunea găgăuză. Jumătate dintre studenții săi sunt profesori la Universitatea de Stat din Comrat. Este istoria pe scurt a lui Ovidiu Ivancu, dascălul dedicat vocației sale, dar și primul profesor de peste Prut, acreditat să predea la Comrat. Acolo unde Ovidiu Ivancu este un „apostol la limbii române”, se arată într-un material postat de radiochișinău. md

Venirea la Comrat a fost pentru profesorul Ovidiu Ivancu o provocare, știa că este o zonă unde se vorbește puțin limba română. „Am încercat să vin cu foarte puține prejudecăți, am încercat să nu am niciun fel de idee preconcepută în legătură cu Găgăuzia și în legătura cu mediul în care voi preda. Și am pornit de la premisa că a preda limba română înseamnă în același timp și un proces de acomodare cu realitatea culturii găgăuze”, a mărturisit Ovidiu Ivancu.

„Însă mediul de aici aș spune că mă surprinde în mod plăcut prin această diversitate etnică și, cumva, poate că asta e de apreciat. În Găgăuzia au găsit soluții pentru a conviețui împreună, fără tensiuni majore, familii mixte, familii de bulgari, de moldoveni”, a constatat Ovidiu Ivancu. Venit la Comrat, ca un misionar al limbii române, profesorul Ovidiu Ivancu povestește cu plăcere despre studenții săi, care provin din familii mixte și care cunosc câte două sau trei limbi străine. „Limba română, folosindu-se aici destul de rar și la un nivel minimal, unele cuvinte au aici un alt sens decât cel din limba română. Însă de fiecare dată când au apărut astfel de situații, am discutat și am explicat ceea ce înseamnă în limba română cuvântul sau expresia respectivă. Ei discută foarte mult la cursuri iar atunci când nu înțeleg ceva le permit să discute și în limbile lor de bază. Pot să vorbească în găgăuză sau în rusă atunci când nu înțeleg un anumit cuvânt. În felul acesta putem să avem o anumită comunicare fluentă.” Își încurajează studenții să vorbească în limba română și să nu aștepte neapărat până când vor vorbi corect. „Nu este suficient să asculți pe cineva vorbindu-ți în limba română, nu este suficient ca cineva să te învețe lucruri ce țin de gramatică, de literatură, de cultură în general. Trebuie să ai abilitatea de a vorbi în limba română. Și chiar dacă ei vorbesc cu anumite greșeli, încerc să-i încurajez să vorbească în limba română”, a precizat Ovidiu Ivancu. El susține că în munca pe care o face cu dedicație e important să ai răbdare, pentru că roadele se văd mai târziu.

„În general, în meseria aceasta de profesor, roadele se văd foarte târziu. Trebuie ca generațiile să crească, ca studenții de astăzi să-și ocupe locul în societate. Și abia în momentul în care unul dintre ei va fi avocat, altul profesor, altul politician, atunci se poate vorbi despre roadele muncii de profesor. Este o muncă ce dă roade în timp și trebuie foarte multă răbdare pentru a culege roadele respective”, a mărturisit Ovidiu Ivancu. Cursurile de limbă română sunt organizate de primul lectorat deschis în Republica Moldova de Guvernul României.

Sursa: proalba

Facebook Twitter Email
Facebook Twitter Email

Din elev corigent, student eminent. O tânără din România a avut un destin rupt parcă din filme. Abandonată de părinţi într-un orfelinat, fata a fost salvată de un cuplu care a luat-o acasă şi a avut grijă de ea ca de propriul copil. Tânăra este acum studentă la Sorbona şi lucrează la una din cele mai mari bănci din Franţa.

Eliza a intrat în familia Vătavu pe când avea 8 ani. Era în clasa a doua şi stătea la un centru de plasament. Nu prea îi plăcea şcoala, iar rezultatele la învăţătură erau foarte slabe. Cu răbdare şi înţelegere, părinţii adoptivi i-au insuflat dragostea pentru carte şi au convins-o cât de importantă este educaţia.

„În dezvoltarea mea personală au contribuit mai mult decât 100%. Nu cred că aş fi ajuns aici fără ei, fără suportul lor, fără eforturile lor, fără tot ce au făcut ei pentru mine. Nu sunt cuvinte pentru a-i descrie, pentru că sunt oameni cât 10 la un loc”, spune Eliza Claudia Chiriac.

Eliza a recuperat rapid şi în câţiva ani a ajuns un elev premiant.

„Ca elevă, Eliza Chiriac era ambiţioasă, muncitoare şi de asemenea ştia foarte bine care este interesul atât personal, cât şi cel pentru carieră, spune Constantin Chirilă, directorul liceul G. Ibrăileanu.

Acum, Eliza este studentă în ultimul an la limbi străine la celebra universitate Sorbona din Paris. Între timp s-a şi angajat. Şi nu oriunde, ci la una din cele mai mari bănci din Franţa. Mândria din ochii mamei care a crescut-o nu poate fi descrisă în cuvinte.

„Sunt mândră de ea pentru că este un copil deosebit. Ea face parte din familia noastră şi va face parte toată viaţa din familia noastră. Ea are deja un viitor asigurat. Nu ne este teamă că îi este frică de ziua de mâine”, spune Eugenia Vătavu, mama Elizei.

Eliza este un exemplu şi pentru specialişti.

„În momentul în care e preluat şi este introdus într-o familie, chiar dacă vorbim de asistență maternală, este un model de familie da, copilul primeşte afecţiune, primeşte înţelegere, primeşte acceptare, primeşte modele de conduită, primeşte atenţie poate chiar şi dragoste din partea lor”, spune Roxana Mihai, psiholog.

Iar în casa familiei Vătavu, dragostea e din belşug. Pe lângă Eliza, cei doi soţi le-au dat o şansă altor şase copiii din plasament.

„Satisfacţia cea mai mare este atunci când îi vezi reuşit în viaţă, când îi vezi că au scăpat de povara cea urâtă a suferinţelor”, spune Gheorghe Vătavu, tatăl Elizei.

În judeţul Iaşi sunt peste 1.400 de copii care au acum o familie, datorită altor oameni altruişti precum soţii Vătavu.

Sursa: digi24

Facebook Twitter Email
Facebook Twitter Email

 

Irina Teodorescu are 38 de ani şi e de la Lizeanu, din sectorul 2 al Bucureştilor. A emigrat la 19 ani în Franţa, după ce s-a îndrăgostit de un pictor.

Un articol de Andrei Crăciun|24 Ianuarie 2017

A locuit la Paris. Nu mai trăiește cu pictorul. Are doi copii adolescenți, mari deja – băiat și fată. S-a stabilit la Rennes, dar s-a plictisit și de Rennes. Acum cochetează cu gândul să se mute în Quebec, în Canada.

Irina Teodorescu scrie în franceză, deși atunci când a plecat în Franța abia lega un bonjour. Învățase engleză și germană la școală. A publicat o carte de povestiri și două romane (al treilea urmează în curând).

Primul său roman, Blestemul tâlharului mustăcios, a fost tradus și în limba română și a apărut la Editura Polirom, fiind bine primit de critică și de public. Irina Teodorescu este premiată în Franța. Are succes.

Când era mică, voia să se facă poetă. Acum îi place să spună povești. Nu se poate abține nici în timpul interviurilor, o tot trage ața să îmbunătățească permanent realitatea. E o povestitoare înnăscută.

Ne-am întâlnit la jumătatea lunii decembrie, la București. Venise în România pentru sărbătorile de iarnă. Irina Teodorescu, așadar. Scriitoare.

Cine ești dumneata?
Irina Teodorescu.

Ia spune-ne dumneata nouă, cu ce te ocupi?
Mă ocup cu multe lucruri. Atât de multe, că nici nu le mai știu.

Ca de exemplu?
Deocamdată mă ocup să știu cu ce mă ocup.

Am văzut că scrii cărți, am și citit una – Blestemul tâlharului mustăcios.
Da.

E prima dumitale carte?
E a doua.

Da? Și prima unde e, de ce o ții ascunsă, de ce nu ne-o arăți și nouă? Tot în franceză ai scris-o?
Da. Prima nu prea mai există, au închis editura unde a apărut.

Superb! Și nici tu nu mai ai niciun exemplar?
Ba eu mai am. De fapt, se poate cumpăra încă de pe internet, într-o versiune din asta electronică.

Un roman?
Nu, erau nuvele, povestiri scurte – așa le zice?

IRINA TEODORESCU SCOATE O CARTE DE POVESTIRI LA O MICĂ EDITURĂ PARIZIANĂ. EDITURA MICĂ A DAT FALIMENT

Povestiri, da. Și pe asta de povestiri când ai scos-o?
În 2011.

În Franța?
Da, la Paris.

Și cum ai ajuns dumneata acolo la ei? Ai trimis pe mail, ai bătut la ușă, cum ai procedat?
La primii?

Da.
Am trimis pe mail; am trimis mai multe manuscrise.

Mai multe manuscrise sau la mai multe edituri?
La mai multe edituri, mai multe manuscrise.

Și oamenii ăștia ți-au răspuns. Ce ți-au zis? „Vino la noi, că e bine!”?
Da, așa mi-au zis. Erau foarte simpatici, dar nu aveau de nici unele, săracii.

Era o editură mai mică, mai prăpădită?
Da, tocmai se făcuse – mă rog, de vreun an și ceva.

O editură tânără.
Da.

Trecută în neființă. Nu mai există.
Nu mai există; s-au lăsat de distracția asta.

I-auzi, domnule! Și în Franța dau faliment micile edituri!
Și marile edituri dau faliment! Sau se lasă cumpărate de unele și mai mari. Și totul nu mai este decât o singură mare editură.

Chiar așa?
Da, așa se întâmplă.

Ți-au dat și ție drepturi de autor pentru povestirile tale scurte?
Da, ei sunt foarte etici. Au dat 30%, ceea ce m-a învățat prost!

Mi se pare foarte mult!
Bine, e mult, că ei îmi dădeau 30% din ceva care n-aveau! Ajungi să fii darnic când nu ai!

Nu se cumpăra cartea, n-aveau unde s-o distribuie? Ce nu funcționa în lanțul ăsta?
Nu știu. Nu știu cum merge în România povestea asta.

Zi-mi cum merge în Franța!
În Franța, lansezi o carte și editura o trimite la ceea ce se numește un difuzor – care este, de fapt, un…

…un intermediar între editură și librărie?
Da, poate să fie un intermediar, dar poate să fie și o secție din editura respectivă, depinde de mărimea ei. Acest intermediar are niște depozite în care ține cărțile și niște camioane cu care le transportă, înainte și înapoi. Ăsta își ia mult la sută, nu știu exact cât. Și, în general, dacă difuzorul ăsta este din editură – o editură mare – el se numește reprezentant; este un angajat care se duce din librărie în librărie și zice: „Uite ce cărți am scos săptămâna asta; iată, asta, asta, asta, hai că asta vă place, știm noi, că ne cunoaștem, am băut și un ceai… Luați-o pe asta, luați-o pe astălaltă, și hai că v-o mai dau și pe asta, că ne cunoaștem și nu-știu-ce”. Cred că reprezentanții ăștia, dacă nu sunt din editură, au firme care se ocupă de difuzare.

Și cartea asta a ta – prima, debutul tău – s-a vândut?
Da, s-a vândut. S-a vândut.

IRINA TEODORESCU ȘI TITLUL INEXISTENT

Și romanul cu mustăciosul în ce an l-ai terminat?
L-am terminat în 2014.

Și ți-ai găsit mai ușor pe cineva care să-l publice?
Nu știu dacă a fost ușor. De fapt, da, a fost ușor, am avut noroc.

Chiar crezi că ai avut noroc?
Nu, cred că am scris așa un roman bun, că normal că imediat l-a luat cineva! (zâmbește) Chiar am avut și noroc, pentru că trimisesem manuscrisul la cinci edituri. Și ăștia primesc sute de exemplare pe zi, le pun într-o grămadă și se mai gândesc până îți vine ție rândul. Și am avut noroc pentru că eu nu aveam titlu la manuscrisul ăsta al meu. Era primul roman și l-am trimis fără titlu. Imprimasem foile, le pusesem o spirală și scrisesem cuvântul „titlu”. Și mă duceam la poștă să-l trimit la ăștia care aveau de publicat și a venit o prietenă să mă ia, să mergem împreună, să ne ținem de urât, și mi-a zis: „Mă, dar titlul e «Titlu»?”, „Hai, mă, cum să fie ăsta titlul cărții mele? E așa pentru că n-am titlu!”, „Băi Irina, ăștia o să creadă că ăla e titlul!”, „Nu, mă, cum să creadă așa ceva?! Se vede că n-are titlu!”, „Păi dacă îți zic – eu am crezut că titlul e «Titlu»!”.

irina-teorescu-6Prietena ta era franțuzoaică, vorbeați în franceză?
Da, și manuscrisul era în franceză. Și m-a enervat ea pe mine, dar până la urmă m-a convins că ăștia o să creadă că titlul e „Titlu”. Hai să mai schimbăm…

Să îi pui, totuși, un titlu…
Nu, nu aveam titlu. Și atunci am scris – de mână, că nu era să desfac spirala – că „aici va fi un… (titlu)”. Apoi am văzut că greșisem și numărul de telefon, am tăiat pe acolo, am corectat. Și l-am trimis așa, că nu voiam să reiau totul. Și ulterior am aflat că a ajuns manuscrisul la editură, editoarea a desfăcut și a văzut titlul scris așa, și a amuzat-o foarte tare și l-a citit imediat.

Ai atras atenția, carevasăzică.
(Râde) Am atras atenția, dar eu nu mă gândeam să atrag atenția.

Și ei ți-au sugerat titlul ăsta, cu mustăciosul?
Da, ei.

Și tu ai acceptat, ce era să faci?
La început le-am spus că se numește „Blestemul Marineștilor”, numai că în franceză nu e acordul ăsta…

Da, sună dubios.
Nu sună dubios, dar ieșea „La Malédiction des Marinescus”, de Irina Teodorescu. De-asta mi-au spus să se numească așa („La Malédiction du bandit moustachu”, „Blestemul tâlharului mustăcios”). De altfel, și când am semnat contractul era titlul ăsta cu Blestemul Marineștilor. După aia mi-au spus să-mi schimb eu numele, ca să nu rimeze cu titlul. A distrat-o foarte tare pe editoare, dar până la urmă am găsit varianta asta, cu mustăciosul. Mă rog, eu nu sunt foarte convinsă de titlul ăsta, dar acum…

…acum e prea târziu. Și în câte limbi s-a tradus cartea dumitale, în afară de limba română? S-a tradus și într-o altă limbă?
În germană.

Unde a fost bine primită, am văzut – cronici, prin Spiegel, peste tot.
Da, așa am înțeles. Nu vorbesc germană, așa că nu știu ce să zic.

Poate, de fapt, nu e așa.
M-a mințit google translation! A zis: „Hai, mă, să-i fac și lu’ asta o plăcere!”.

IRINA TEODORESCU PLEACĂ LA NOUĂSPREZECE ANI ÎN FRANȚA, DIN DRAGOSTE. ȘI NU SE MAI ÎNTOARCE

Cum ai ajuns dumneata în Franța? Aveai 19 ani când ai emigrat, nu?
Da.

În ce an era asta?
’98. Și în ’99 am rămas. Păi cum am ajuns? Cu avionul. Parcă din Otopeni am zburat, din ce țin minte. Nu erau pe vremea aia low cost-uri și astea. Era cu vize, cu șmecherii.

Dar cu ce treabă te-ai dus dumneata acolo?
M-am dus fiindcă mă îndrăgostisem de un băiat.

Un francez?
Da. Venise aici, făcea o expoziție, era pictor.

Dumneata ești din București?
Da.

De unde, din București?
De la Lizeanu.

De la Ștefan cel Mare.
Da, de-acolo! Blocurile alea, nou-nouțe când m-am mutat; aveam doi ani!

Deci a venit un pictor francez, ți-a luat mințile…
… și a plecat cu ele.

Și dumneata te-ai dus după el.
M-am dus, m-am întors până m-am dus și am rămas de tot. Ne-am despărțit între timp.

Cum a fost? A fost tumultuos? Știai să vorbești pe franțuzește, pe vremea aia?
Nu, nu știam să vorbesc franțuzește, am învățat.

Ei, nu știai! Nu știai nimic?
Nu prea.

Păi n-ai făcut și tu la școală?
Nu, am făcut germană; opt ani de germană! Franceză deloc. Am făcut niște cursuri la Institutul Francez, dar nu prea mă duceam nici la ele.

Ce liceu ai făcut dumneata?
„Coșbuc”.

Un liceu bun. Astăzi așa e considerat.
Da?

La o clasă bilingvă.
Da. Făceam germană și engleză.

Deci dumneata știai mai bine să vorbești pe englezește, la începutul vieții. Și după aia, a apărut pictorul ăsta. Și te-ai dus în Franța.
Da.

Apucaseși să termini liceul aici?
Da.

Ai dat și Bacalaureatul?
Da, am și găsit diploma de curând, era într-un sertar. Am dat BAC-ul și la psihologie! Uitasem că făcusem psihologie la școală.

Dar la facultate n-ai mai apucat să dai în țara noastră.
Ba da.

Ai dat și la facultate?
Da, la Arte Plastice.

Erai anul I când ai plecat?
Da.

Încerc să-mi dau seama care e treaba cu dumneata. Ești dubioasă. De unde ai apărut tu, Irina Teoedorescu? O fată de pe Lizeanu, publicată pe la Paris…
Dar de ce să fiu dubioasă?

Nu, glumesc.
Am văzut un reportaj; este un coregraf, îl cheamă Ohad Naharin sau ceva de genul acesta…

Așa…
E din Israel. Și e mare pe acolo, e cunoscut. Și am văzut un reportaj în care zice că, atunci când era el mai demult, a ajuns în Australia și nu știu cum a venit un jurnalist australian să-i ia un interviu. Și i-a venit lui o idee – i-a povestit jurnalistului cum el, când era mic, avea un frate geamăn și stăteau mai mult pe la bunica lor.

Așa…
Și bunică-sa aia era o fostă dansatoare. Ea dansa și cânta, și îi plăcea foarte mult și lui frati-su, care era un pic autist. Și după ce bunica a murit, frati-su a devenit și mai autist decât era și Ohad, ca să comunice cu el, a continuat să danseze, și așa a ajuns coregraf.

L-a păcălit pe bietul ziarist din Australia.
Da. Deci ăla a dat la televizor și așa, și nu era nimic adevărat.

Se mai întâmplă.
A zis: „Domne, așa am simțit!” – că trebuia să-i spună o poveste lu’ ăsta.

IRINA TEODORESCU CHIAR E O FATĂ DE LA LIZEANU

Deci dumneata ești cu adevărat din Lizeanu, da?
(Râde) Da. Și aveam și o bunică…

Ai avut și o bunică? Dansatoare?
Cântăreață.

Unde cânta dumneaei?
Nu știu, nu mai țin minte. La Filarmonică, era în cor. Se plimba cu corul în toată lumea.

Frați mai ai?
Nu.

Ai avut o soră geamănă, autistă?
(Râde) Așa, da.

Zi, ești singură la părinți?
Da.

(Râde) Păi da sau nu? Hotărăște-te!
Vrei să-ți spun o poveste?

Vreau să-mi spui adevărul și numai adevărul.
La ce e bun adevărul ăsta?

Păi nu e bun, dar uite, oamenii mai citesc cartea ta și vor să știe mai multe, cine e fata asta, cine e Irina Teodorescu…
Asta nu știu: de ce vor oamenii să știe?

N-are legătură, că asta e problema lor, de ce vor. Dar după ce le-ai făcut un bine dându-le cartea, acum le mai faci un bine că le răspunzi și acestei curiozități care există, n-ai cum să o negi. Ea oricum există, fie că vrei, fie că nu vrei. Și mai sunt și alții care se gândesc: „Uite, mă, fata asta a scos cărți pe la Paris, oare cum o fi făcut?”.
Dar asta pot să spun.

irina-teodorescu ZM

Care sunt pașii devenirii dumitale, ia să vedem!
Începem lecții despre scris. (râde)

Primul pas: scrii de mână sau la calculator?
Eu, de mână. Dar fiecare scrie cum vrea.

Și după aia o și transcrii?
De mână, să se descurce ăia cu caietul! (râde) Nu, după aia transcriu și așa o mai scriu o dată, de fapt.

Adică a doua oară, când scrii la calculator, rescrii ce ai scris de mână?
Da. Dacă e bine din prima, las așa.

Dumneata aveai gândurile astea, să scrii cărți, de când erai mică și așa?
Cred că da.

IRINA TEODORESCU AR FI VRUT SĂ FIE POETĂ. I-A ȘI ÎNCHINAT O ODĂ PARTIDULUI UNIC

Îți plăcea să inventezi povești?
Aș fi vrut să fiu poetă.

Ai și scris poezii?
Am și scris poezii la școală, am una cu Partidul.

Superb! Și nu le-ai publicat nicăieri, nu?
La asta cu Partidul țin minte că eram prin clasa a II-a, a III-a, ceva de genul ăsta.

Mai ții minte ce ziceai de Partidul nostru?
Nu, dar țin minte că eu credeam că Partidul e cineva!

Că e o persoană, un om?
Da, că e cineva, un om, eventual ăla din poză.

Ceaușescu.
Da, care era OK, era tânăr. Și că e cineva simpatic, așa; dădea bomboane, acadele, dădea Partidul…

… bomboane cubaneze…
Da!

Și i-ai scris o poezie Partidului-Om.
Da, nu mai țin minte poezia. Și după aia am scris alta, tovarășei învățătoare, pe care am recitat-o în clasa a IV-a.

Și a fost bine primită de colegii tăi?
Da, și de tovarășa învățătoare…

Aveai note mari la școală?
N-aveam.

De ce?
Fiindcă îmi transpirau mâinile.

Și ce dacă?
Și trebuia să scrii cu cerneală și să…

Și se păta, sau ce?
Da, îmi ieșeau tot felul de purceluși acolo, pe caiet.

Și din cauza asta îți scădeau notele?
Da, și n-am luat niciodată media 10, pentru că aveam note proaste la caligrafie.

Superb! Deci de mică ai cochetat cu ideea de a scrie povești.
Da, dar n-aveam note mari.

Și când ți-ai scris dumneata prima poveste?
Păi nu ți-am zis că scriam poezii?

Ai început ca poetă.
Da. E mai bine să fii poet. Eu așa cred, că e mai bine să fii poet.

Și spre proză când ai făcut pasul, abia în Franța?
Da. Asta cu proza și poezia, în Franța e pe dos. Proza e superioară poeziei acolo.

Cine spune asta?
Așa e.

Așa știe toată lumea, nu?
Da. Și în România e invers, poezia e superioară prozei. Aici, mentalitatea e că mai bine ești poet decât să scrii niște romane, acolo…

Ai avut bunici la țară când erai dumneata mică?
La țară… da, bunică-mea din Moldova avea o casă la Balotești.

Nu cântăreața, nu?
Ba da, cântăreața. Și își luase o casă la Balotești care era neterminată, era o casă din aia cu WC în curte. Și ăilalți – din Pucioasa.

Asta e în Dâmbovița.
Da.

Tot la țară.
Tot la țară.

Și îți plăcea la țară, sau tot mai mult aici, la noi în oraș? Unde îți plăcea dumitale mai mult, când erai mică, să te joci cu colegii? Te jucai cu ei?
Cu colegii mei? Da. Elasticul…

Șotronul, astea?
Da.

Blocurile alea de pe Lizeanu erau terminate sau încă se mai construia pe acolo?
Nu se mai construia, când ne-am mutat erau terminate, erau blocuri noi – alea de la mine; prietena mea, colega de bancă, Mihaela Glăvan, face pantofi, e foarte faimoasă acum. Stătea în față, așa pe diagonala intersecției. Blocul ei era mai vechi. Dar ne întâlneam, de la una la alta; ne jucam elasticul.

Ai avut o copilărie fericită, Irina?
Eu zic că da; asta tot încerc să zic la toată lumea, că nu era așa de rău în comunism, când erai copil.

IRINA TEODORESCU ERA LA SCHI CÂND CU REVOLUȚIA NOASTRĂ. AVEA ZECE ANI

În ’89 aveai deja 10 ani.
Da.

La Revoluție ce-ai făcut?
Eram la schi.

Erai la schi? Unde schiai?
La Poiana Brașov. Eram sus pe munte, într-o cabană…

Și când ai plecat tu de pe pârtie era Ceaușescu la putere, iar când ai ajuns jos nu mai era…
Da, a venit instructorul într-o zi, să ne spună: „Băi, gata, coborâm, că au venit părinții să vă ia, că e Revoluție!”… Și mai aveam vreo două zile de tabără. Era în 22 (decembrie) și noi trebuia să stăm până pe 24 în tabără. Și mă gândeam: „Ia uite, mă, îmi strică ăștia tabăra cu Revoluția lor!”. A venit taică-miu cu bunicu-meu și m-au luat. Și când am văzut eu la București: bucurie mare pe stradă… Era frumos la Revoluție, e o amintire foarte vie.

Te-ai bucurat, nu?
Da.

Am făcut și noi revoluție cum am putut.
E ca în filmul ăla!

Ca în „A fost sau n-a fost”.
Da.

L-ai văzut?
L-am văzut, da.

În română sau în franceză, la cinema acolo?
Eu l-am văzut acolo, la cinema.

I-auzi, mai rulează și filmele noastre pe la Franța!
Da, toate. Și ne plac… Noul val, așa se zice, nu? Filmele românești sunt cele mai bune! Acum a ieșit „Bacalaureat” în Franța… Îmi pare rău că nu am apucat să îl văd acolo, fiindcă m-am întors în țară.

IRINA TEODORESCU ȘI POVESTEA SITE-ULUI PENTRU BĂRBAȚI

Ia stai așa puțin, cum ai plecat dumneata, așa tânără domnișoară, tocmai în Franța? Familia dumitale nu s-a opus? „Unde te duci tu, măi fetițo, în Franța”? Sau erai majoră și ce-ți mai păsa? Te-ai transferat și cu școala acolo – cu facultatea?
Eram mare, totuși.

Aveai 19 ani.
(Râde)

Te-ai mutat și cu școala acolo?
M-am mutat, făceam un – cum îi zice?

Nu știu. Nu știu ce vrei să spui.
Stagiu? Se zice așa ceva? Eram într-o agenție de publicitate, lucram…

Făceai un internship, cum s-ar zice?
Așa.

Adică te munceau unii și nu-ți dădeau niciun ban, ca să înveți și tu o meserie. Sau era plătit?
Parcă îmi dădeau și niște bani. Nu foarte mulți, dar îmi dădeau niște bani. Contau, pe vremea aia. Și eram într-o firmă făcută de una care era austriacă – aici, în București. Și m-am gândit eu, cum firma asta era austriacă, și mai erau niște străini și la firmele cu care lucrau ei – vorbeau cu toții în engleză… Deci dacă voiai să faci așa ceva, te duceai oriunde în lume și când se vorbea despre afaceri, se vorbea în engleză, nu? Și m-am gândit eu că așa e peste tot, nu? Ia hai să scriu eu în Franța, la niște agenții din astea, că vorbim în engleză, nu?

Te-ai pripit.
(Râde) Ba a fost foarte frumos, pentru că am scris în engleză. Tocmai apăruse și la noi internetul; și am scris și eu la cine am găsit pe acolo pe internet, știi? Și mi-a răspuns unu’! Mi-a zis: „Bine, doamnă, hai să vedem!”. Ăla s-o fi gândit: uite-o și pe-asta! A apărut una din România! Hai să fac și eu o faptă bună! Și m-am văzut cu el și mi-a zis: „Bine, te accept, hai de luni!”. Și m-am dus luni, eu gândindu-mă că… deci cu el vorbisem în engleză. Avea el un accent din ăla de francez, dar vorbea engleză omul, era OK. Și m-am dus eu liniștită, gândindu-mă că toată lumea va vorbi așa… Îmi spusese: „Vino de luni!”.

În ce oraș te-ai dus?
Paris. Pictorul era și el la Paris. M-am dus să mă întâlnesc cu el, dar mi-am zis să fac și eu acolo ceva, o chestie.

Să ai, totuși, o meserie la bază.
Da. Tot așa, un training din ăsta, un internship! Nu există un cuvânt românesc?

Nu prea.
Și am zis să capăt și eu o experiență. Și m-am dus. Îmi spuseseră: „Vino de luni, că atunci vom începe un proiect nou! Ne facem un site, ne trebuie editări…”. Mi-am zis că era clar că ăștia sunt americani, deci sigur vom vorbi engleza americană. De unde, era „Universal Music”, dar cu muzică franțuzească. Și m-am dus eu ca o floare, fără să vorbesc franceză deloc. Și m-am așezat acolo și n-am putut să spun nimic, nu înțelegeam nimic. Și cel mai tare era că ăștia încă nu traduseseră toate cuvintele, că acuma toate sunt traduse în franceză. Nu ai „computer” sau „mouse”…

Da, ai „ordinateur” și așa.
Da. Dar printre termenii ăștia de la internet mai erau câte unii, de exemplu, „homepage”, care acum e „page d’accueil”, dar pe vremea aia încă se zicea „homepage”, numai că ăștia ziceau pe franțuzește…

„Homepage”, cu accentul franțuzesc.
Da. Și eu știam că „homme” înseamnă „bărbat”. Și eu îmi ziceam: Ăștia fac site pentru bărbați!

Asta ai crezut?
Da (râde), deci încercam să prind și eu un cuvânt așa, pe-acolo, să zic că sunt cineva. Dar am stat trei luni la ăia, au fost OK. Așa am ajuns în Franța. Apoi, cu scrisul, tot exersam, ca să învăț limba franceză. Apoi mi-am dat seama că aș putea fi chiar scriitoare. Mi-am pus disciplină, și am scris. Bine, între timp eu am avut și serviciu, că nici acolo nu poți să trăiești doar din literatură. Și în continuare nu pot să trăiesc doar din literatură. Dar tot mai scriu…

Irina Teodorescu scrie în franceză, deși atunci când a plecat în Franța abia lega un bonjour. Învățase engleză și germană la școală. A publicat o carte de povestiri și două romane (al treilea urmează în curând).

Sursa: ziarul metropolis

 

Facebook Twitter Email
Cauta
Articole - Romania pozitiva